Henry Cavill w GW

25
Kiedy jakaś głupia cipa z Amazonu narzuca ci zmianę lore tworzonego od ponad 40 lat i nie pasuje jej że kobiety(heh) są już reprezentowane(sisters of battle, sisters of silence, inkwizytorki itd)
i jej jedyny argument to "Custodes byli kobietami i chuj" 

I jeszcze GamesWorkshop jej przyklaskuję dupą srając na wszysktie książki i Codexy w których wielokrotnie było wpsominane że to sami faceci.

Henry Cavill:
Obrazek zwinięty kliknij aby rozwinąć ▼

Kody z Amazon Prime

4
Fallout 76 (PC) [Microsoft Store]


KOD: JMRRRTXDKYWYG6DR63TDXXWTZ


***


Fallout 76 (XBOX)


KOD: Q9P4JR4VKGX2HDXYVFYHMDD7Z


***


Rose Riddle: The Fairy Tale Detective - CE [Legacy Games]


KOD: WU795-44EE9-3TDDA


***


Pokémon GO

Przedmioty Lucky Egg i Super Potion


KOD: 4NGHJXA7KL3PL


***


Aion Classic

Losowe pudełko Enchantment Stone Lv91-100


KOD: 4MR0KE5SU1KQMC2A


***


Aion

Pudełko wyboru Ultimate Paragon Enchantment Stone


KOD: ZU0W79KXX2I9AL9Q


***


Call of Duty: Mobile

PP19 Bizon - plan epickiej broni Gold Grinder


KOD: BTECZBQJPPZNCP


***


Marvel Contest of Champions

Pakiet niezrównanego Prowlera


LINK: https://gaming.amazon.com/dplqr/aHR0cHMlM0ElMkYlMkZtYXJ2ZWxiYXR0bGUub25lbGluay5tZSUyRmNQd1MlMkZhbWF6b25yZWRlZW1lciUyRiUzRmNpZCUzRGFtYXpvbl9hcHIyMDI0X2Ryb3AxJTI2Y2xhaW1faWQlM0RZVzE2YmpFdWNHY3ViM0prWlhJdU1tVmlPVFUyTmpJdFptVXdOUzAwTURWbUxXSXdZell0TlRJNE5qVmlZekF6TmpnMQ==/39892b67-71f8-438b-a51e-0980cf773709
Obrazek zwinięty kliknij aby rozwinąć ▼

Fallout od Bezosa

16
Obejrzałem 2 odcinek i wydaje mi sie naprawde spoko ten serial. Może być tak że nie widzę tu jakichś rażących rzeczy bo z gier to przeszedłem dawno temu dwójkę, nie grałem w żadną z nowych odsłon. No i może być i tak że odstępstwa mniej tu rażą niż w takim np wiedźminie do którego mamy bardziej osobisty stosunek? Z takich głupotek to tylko bym wymienił szybką zmianę krajobrazów bądź absurdalne odległości pokonywane przez postaci z buta. Wątek niebinarnej postaci jest marginalny i bardzo jestem ciekaw jak to jest że w polskim tłumaczeniu mówi ona "odparłom" gdzie w oryginale mówi "I said" (w angielskim nie ma formy żenskiej/męskiej więc siłą rzeczy każda wypowiedź jest neutralna płciowo). Zastanawiam się czy to inicjatywa nadgorliwego tłumacza, czy to gdzieś z góry było określone że to postać o nieokreślonej płci i w tłumaczeniach też ma tak sie wypowiadać. Co myślicie?
Fallout od Bezosa
Obrazek zwinięty kliknij aby rozwinąć ▼
0.14870691299438